Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : 1, 2  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 2]

1 Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Пт Мар 25, 2011 11:58 pm

Leshaya

avatar
Перевод с японского - http://michido.blogspot.com/
Перевод с английского – Leshaya

На этот раз тема интервью – «Вопросы от А до Я». Но эти «от А до Я» сосредоточены не только на их музыке… напротив, при ответе на каждый такой вопрос эти пятеро рассказали нам о самых разнообразных эпизодах из своей жизни.
В этом интервью the GazettE будут и такие моменты, когда вы можете подумать «Э?! Разве нормально говорить здесь о таком?!»; пожалуйста, насладитесь и ими тоже.

Шокирующие переживания от А до Я

Время, когда вы любили и были любимы

Кай: В старшей школе была одна девочка, которую я считал невероятно милой, и когда бы я ни смотрел в ее сторону, наши взгляды всегда встречались. Я подумал: «Вот оно!», но когда я собрал всю свою смелость и сказал ей: «Давай пойдем домой вместе», она ответила: «Я не могу», и отвергла мое предложение. А на следующий день было родительское собрание, поэтому она снова ответила отказом: «Сегодня я иду домой с мамой». Только на третий день мы наконец-то пошли домой вместе. И тогда она спросила меня: «А почему мы идем домой вместе?», а я даже не смог спросить у нее ничего типа «А что ты обо мне думаешь?»; вместо этого я выпалил: «Потому что ты мне нравишься», - в общем, признался ей. А когда мы встретились в следующий раз, она сказала: «Все это ерунда насчет нас с тобой вместе... и тут даже нечего обсуждать», и мы вернулись к тому же положению вещей, что было раньше. В общем, у меня был ужасный опыт – я принял за любовь то, что вовсе ей не являлось.

Аой: Когда я встречался с девушкой, которая мне нравилась, каждый раз, как нам приходилось расходиться по домам, я чувствовал в груди болезненную пульсацию любви.

Руки: Как-то в средней школе я пошел на свидание в Диснейленд; там мы отправились на лодочную прогулку под названием «It's a Small World» (любительскую запись подобной прогулки можно посмотреть здесь – прим. от Leshaya). Когда мы очутились в лодке, девочка положила голову мне на плечо, и я подумал: «Эта девчонка – она определенно влюблена в меня». (смеется).

Уруха: Когда моя собака умерла, я впервые осознал, как же ее любил; я тогда долго рыдал перед ее будкой.

Рейта: Мне было 18, и мы вместе с группой репетировали в студии; мне позвонили и сказали, что умер мой дедушка, который безмерно баловал меня в детстве. Конечно, я тут же полетел домой; всю дорогу я плакал и думал: «А удавалось ли мне хоть когда-нибудь достойно отплатить дедушке за его любовь?»

Воспоминания о том, как вас по-настоящему что-то тронуло или впечатлило


Рейта: Когда нас слушали до последнего звука, я был действительно тронут. А когда заиграла баллада, у меня по всему телу побежали мурашки; да, по-моему, они у всех тогда побежали (смеется).

Руки: В средней школе у нас был урок здоровья, нам рассказали о СПИДе и показали фильм «Мой друг навсегда» (в английском переводе – «My Friend Forever»; к сожалению, я не нашла этот фильм, но подозреваю, что это нечто вроде «Реквиема по мечте» - прим. от Leshaya); я тогда расплакался так, что меня аж затрясло.

Уруха: Тогда я еще ходил в детский сад; моя семья выбралась отдохнуть на побережье, и мы, я и моя сестра, на резиновом матрасе отправились прямо в открытое море. Неожиданно матрас сдулся, моя сестра с огромной скоростью поплыла к берегу, а я, так как плавать не умел, начал тонуть. Мой отец тут же вскочил, бросился в воду и поплыл спасать меня, и на меня это действительно произвело огромное впечатление.

Аой: Что касается меня, это была ночь, когда я садился на автобус, идущий в столицу. Огромная толпа моих друзей пришла на автобусную станцию, и они проводили меня словами: «Покажи там всем!». Меня это очень тронуло.

Кай: Больше всего меня тронула концовка игры «Final Fantasy X.2».

Момент, когда вам пришлось сказать «Прощай»

Руки: Когда я сказал «Нам пора расстаться, прости» любимому человеку, у меня в груди что-то болезненно сжалось, и я заплакал.

Уруха: Я расстался с той, кого любил, после ужасной ссоры, и я отчаянно пытался вернуть ее, но у меня ничего не вышло. Я перестал ходить на свою работу на полставки, да к тому же еще и простуду подцепил; в общем, я только и делал, что упивался своими страданиями.

Аой: Когда я уезжал в Токио, родители стояли в дверях дома, провожая меня. Где-то глубоко в душе мне тогда действительно хотелось бросить все и вернуться к ним.

Кай: Даже когда мы окончательно расстались, я этого не понял; так что когда у нее ни с того ни с сего сменился номер телефона, я был по-настоящему потрясен.

Рейта: Моя сестра закончила старшую школу, и ей надо было переезжать в общежитие при фирме. В день переезда она неожиданно расплакалась и крепко-крепко обняла меня. Я тоже тогда начал плакать, а потом… в общем, потом ей пришлось постоянно мотаться между этим общежитием и нашим домом (смеется).

Момент, когда кто-то должен сказать: «Пожалуйста, прости меня».

Рейта: Все участники группы порой просят меня пошутить. Но после этого реакция у всех одна и та же: «Полная хрень». Если все так и будет продолжаться, то им вообще не стоит просить меня об этом!

Руки: Как-то один участник группы, который тоже сейчас дает интервью, остался у меня на ночь. Мне пришлось тогда уехать на работу пораньше. Когда я вернулся домой, по всему ковру были рассыпаны крошки – а ведь ковер был белоснежный! – в одном месте он оказался прожжен сигаретой, парикмахерский утюжок был не выключен из сети, да еще и провод у него весь запутался. Когда я вспоминаю об этом, я каждый раз думаю: «Надо просто простить его».

Кай: Извини… пожалуйста, прости меня (смеется).

Уруха: В средней школе я вступил в футбольный кружок, и хотя он казался мне отличным даже будучи лишь номинальным, когда народ действительно начал принимать участие в соревнованиях, наш кружок превратился в самый настоящий спортивный клуб. Мы там часто ссорились, но наши ссоры всегда заканчивались словами: «Мы прощаем вас».

Аой: Я часто думаю о том, что надо прощать, но я просто не умею этого делать.

Момент, когда вам действительно хотелось плакать

Кай: Я расскажу о том дне, когда я присоединился к the GazettE. На следующий день уже был назначен концерт, и Руки неожиданно сказал: «Завтра ты играешь на барабанах»; я отчаянно пытался запомнить все песни. Не было ничего удивительного в том, что в день концерта у меня сердце колотилось как бешеное. Когда даже фаны сказали: «Он такой жалкий», я заплакал.

Аой: По-моему, в каких-то интервью я это уже говорил. Когда моя мама сказала мне по телефону: «Удачи!», я чуть не расплакался… а, да что там, я по-настоящему расплакался.

Руки: Мы были в туре, я оставил мотоцикл на одной стоянке моего родного города, а когда вернулся, его уже не было. В тот день я вернулся домой чуть ли не в слезах. Я не смог сказать родителям правду, так что я солгал: «Я одолжил мотоцикл другу». А потом родители сказали: «Нам нужен твой мотоцикл», и я снова солгал: «Я потерял ключи», тогда они напомнили: «У тебя есть запасной ключ, дай нам его», тогда мне пришлось сказать им правду, и они ужасно разозлились… на следующий день родители пошли в полицию, а вернувшись, сказали: «Твой мотоцикл там». Увидев его, я сначала долгом мялся, а потом, заметив номерной знак… я просто расплакался.

Рейта: Мне нужно было куда-то поехать, я пошел на соседнюю стоянку, и там оказалось, что у моей машины украдены все 4 колеса. Я отправился в полицию, но дежурный офицер мне с таким безразличием сказал: «Ну и что?», что я разозлился чуть не до слез.

Уруха: В начальной школе у нас был утренний марафон, и мы с друзьями потихоньку ускользнули с него в магазин спорттоваров. Продавец нас быстро обнаружил и позвонил нашим родителям. Когда я увидел, как моя мама плакала и извинялась перед ним, я тоже заплакал. Я больше никогда не хочу видеть слезы своих родителей.

Момент, когда вы смутились

Кай: Я очень смутился, когда, гуляя, споткнулся на ровном месте.

Уруха: Как-то раз в старшей школе я очень рано съел свой ланч, и мне захотелось спать. Мне приснилось, что я, взобравшись на какую-то строящуюся многоэтажку, упал оттуда, и мое тело на самом деле завалилось куда-то, а девочка позади меня от испуга крикнула: «Кья!» В то время я изо всех сил пытался быть крутым, так что я подумал: «Вот черт!», и попытался притвориться, что снова заснул, а та девочка рассмеялась. Тогда я действительно смутился.

Руки: У нас был концерт на Хоккайдо; в тот раз ботинки почему-то оказались мне очень велики. Я туго-натуго зашнуровал их, но примерно посередине особенно энергичной песни с меня слетел один ботинок, и я очень смутился, когда он упал прямо перед нашими зрителями. Еще больше я смутился, когда мне пришлось заново шнуровать его прямо на сцене.

Рейта: Как-то, одетый только в нижнее белье и напульсник, я принялся наворачивать круги около дивана и компа, притворяясь, что пою. Внезапно сестра открыла дверь и увидела меня. Я был ужасно смущен.

Аой: Я ужасно смущаюсь, когда кто-нибудь смотрит наши старые концерты.

Момент, когда вы чувствовали что-то вроде «Да неужели! Что, правда?!»

Уруха: В средней школе я одолжил у друга порножурнал. Начав листать его, я подумал: «Как это крутооооо!» Почему-то некоторые страницы склеились между собой. Оказалось, что этот журнальчик уже раньше «использовали», и когда я понял, что это было, у меня была именно такая реакция: «Это то, о чем я подумал?!»

Руки: Тогда я был в начальной школе. Иногда в туалете я забывал смывать за собой. И вот в один такой раз мама пошла в ванную сразу после меня. А потом она внезапно появилась в моей комнате и сказала: «Твоя моча пенится, как пиво. Ты что, заболел?» Я очень нервно ответил: «Что, правда?!»

Рейта: Когда я был во втором классе начальной школы, у меня неожиданно пошел гной Оттуда. Тогда я подумал: «Черт, что это?!», но после посещения больницы все наладилось. На следующий день наш класс должен был пойти в бассейн, и мне нужно было оправдание моему отсутствию, так что мои родители в записке рассказали о том, что случилось. Прочитав ее, учитель спросил: «Ты что, трогал его?». Я подумал: «Э?! Вы это всерьез спрашиваете?!» (смеется)

Кай: Мне уже лучше, но недавно мне пришлось лечь в больницу из-за того, что у меня временно пропал слух. У меня тогда была такая реакция: «Неужели это серьезно?!» Наши фаны тогда сложили для меня тысячу журавликов, прислали кучу ободряющих писем, и это придало мне смелости.

Аой: Как-то я забыл ремень от своей гитары в деревне, а на следующий день у нас был концерт. Я понял это примерно на середине репетиции и подумал: «Что за нафиг?!». Я тут же отправился за покупкой. Когда там не обнаружилось никакой инструкции, я снова подумал: «Что за нафиг?!».

Момент, когда вы чувствовали чью-либо доброту

Кай: В начальной школе я однажды забыл свою спортивную форму. Я долго искал того, кто мог бы одолжить мне ее, и, к счастью, девочка из параллельного класса дала мне свою форму. Я был тронут ее добротой. Я пришел в спортзал, одетый в красную спортивную форму, и, конечно, тогда все смеялись надо мной.

Уруха: Однажды у меня украли велосипед, и один из старшеклассников долго помогал мне искать его. Когда я увидел, как искренне он старается мне помочь, я был действительно тронут его добротой.

Руки: Это случилось в средней школе. Мы с другом шли домой и увидели на дороге кошку, которую переехал автомобиль. Я завернул ее в свою футболку и перенес на обочину. Тогда я ощутил, насколько я добрый.

Аой: Когда живешь один, часто чувствуешь одиночество. И когда я могу вот так вот смеяться вместе со всеми, то действительно чувствую вашу доброту.

Рейта: Вот такие мы добрые (смеется).

Момент, когда вы соперничали с кем-либо

Руки: Моя девушка в старшей школе была большой фанаткой Джоннисов, и в ее комнате была куча их постеров. Во время каждого нашего разговора она спрашивала: «Такой-то и такой-то такие клёвые, правда?», и каждый раз, как я это слышал, я ужасно злился. Однажды я вообще вышел из себя. Вместо того, чтобы постоянно сравнивать меня с Джоннисами, не могла бы она обратить больше внимания на меня?! (смеется)

Рейта: Я знаю Уруху больше десяти лет, но даже сейчас есть множество моментов, в которых я не хочу ему проигрывать, и тогда я с ним соревнуюсь. У нас с ним получается отличное соперничество.

Уруха: Я то же самое думаю о Рейте. Мой самый лучший друг с начальной школы является так же и моим самым лучшим соперником. И в спорте, и в учебе мы всегда были где-то на одном уровне, и я помню, мы постоянно соревновались друг с другом.

Кай: В средней школе я играл в футбол, и один из моих друзей был по-настоящему отличным игроком. Я видел в нем соперника, а он во мне – нет. По некоторым обстоятельствам мне пришлось уйти из клуба, и все наши тогда расписались на футбольном мяче. Мой друг написал: «Ты всегда был моим соперником». Я был действительно счастлив знать, что он видел во мне равного соперника.

Аой: Мой самый лучший соперник – я сам. Желание не проиграть другим гораздо слабее по сравнению с желанием не проиграть самому себе.

Момент из вашей юности, о котором вы можете вспомнить с улыбкой

Уруха: Когда я стал старше, моя безмятежная детская улыбка куда-то пропала. Оглядываясь назад, на себя времен начальной школы, я понимаю, что беззаботно смеялся над самыми обычными вещами.

Руки: В старшей школе за каждым школьным автобусом был закреплен свой класс. У нашего класса был первый. Мы тогда объезжали практически все окрестности. В автобусе я выделывался как мог, и это было супервесело. Вот такие у меня воспоминания о юности.

Рейта: Сейчас я уже почти не гнусь, но раньше я был довольно гибким, и у меня получалось подражать всяким странным позам моллюсков, заставляя всех окружающих смеяться. Уруха ржал так, что у него аж пресс болел. Хорошее это времечко было, когда я по-всякому изгибался, чтобы дать всем вокруг повеселиться.

Кай: Определенно, время, проведенное с the GazettE, - мои самые счастливые и веселые дни. Для меня они до сих пор означают юность.

Аой: Сейчас я смеюсь, как никогда, это уж точно. А во времена старшей школы, я помню, у нас постоянно были какие-то дурацкие споры и разговоры. Воспоминания о тех днях заставляют меня улыбаться.

Момент, когда вам хотелось сказать «Хм?»

Рейта: На каком-то выступлении своей предыдущей группы я сказал одному из участников: «Больше я с вами выступать не буду». Я даже родителям сказал: «Я хожу из группы и иду искать работу». Но группа мне тогда сказала: «Мы просим тебя остаться, потому что уже конец года и у нас много выступлений», и я неохотно согласился. Группа распалась к концу года. Следующая группа, к которой я присоединился, тоже очень быстро распалась. А потом были the GazettE. Оглядываясь назад, я вспоминаю, что тогда мысль об уходе из группы была чем-то вроде такого «Хм?». Однако сейчас я совсем не хочу покидать группу.

Руки: Раньше я был барабанщиком, и сейчас эта мысль как раз вызывает у меня недоуменное «Хм?» (смеется). Когда меня попросили перейти на вокал, я подумал: «Хм?», хотя где-то в глубине души был счастлив. Но тогда меня ни один из участников группы не понял, так что ко мне относились с эдаким «Хм?»

Уруха: Каждый раз, когда я прихожу в магазин музыкальных инструментов, я что-то импульсивно покупаю. Из-за своей импульсивности мне часто приходится думать: «Хм? И на что мне жить в следующем месяце?», когда я возвращаюсь домой.

Кай: Раньше я небрежно обращался со своими вещами, и хоть я понимал, что это нехорошо, это все равно было весело. Тогда я был очень разочарован своим характером, но теперь, когда я вспоминаю о том, как относился к самому себе, мне хочется сказать: «Хм?»

Все: Хм?

Кай: Хм?


Конец


Прим.пер. с японского: С днем рождения the GazettE! Уже немного поздновато, но хотя бы так. Это интервью было опубликовано в 2003, когда они выпустили сингл «Cockayne Soup». Очень интересно (и безумно весело) было посмотреть на то, как они повзрослели/не повзрослели с того времени.
Что вы думаете об интервью? Надеюсь, вы поняли, что Рейта имел в виду под «оттуда», это было… кхм, да-да, то самое. До сих пор не могу поверить, что это было напечатано в таком журнале, как “Shoxx”, хотя… для начинающих обычно все идет в ход, чтобы набрать популярность.
Пожалуйста, дайте нам знать с помощью комментариев, что вы думаете об интервью! Мы их очень ждем! ヾ(*'∀`*)ノ
Также, к вашему сведению, в течение следующих нескольких недель мы снова будем постить переводы их интервью, которые больше нигде не публиковались, так что не забывайте нас… в конце концов, the GazettE никогда не было скучно читать.

2 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 12:42 am

'Akelei

avatar
Кай: В общем, у меня был ужасный опыт – я принял за любовь то, что вовсе ей не являлось.
Бедный Каюшка. Все бабы стервы, обидели ребенка!

Аой: Когда я встречался с девушкой, которая мне нравилась, каждый раз, как нам приходилось расходиться по домам, я чувствовал в груди болезненную пульсацию любви.
А точно в груди? *простите, не удержалась* На самом деле, это трогательно,- слышать такое от Аоя)))

Уруха: Когда моя собака умерла, я впервые осознал, как же ее любил; я тогда долго рыдал перед ее будкой.

Рейта: всю дорогу я плакал и думал: «А удавалось ли мне хоть когда-нибудь достойно отплатить дедушке за его любовь?»

А вот это, конечно, очень грустно =_=

Аой: Когда я уезжал в Токио, родители стояли в дверях дома, провожая меня. Где-то глубоко в душе мне тогда действительно хотелось бросить все и вернуться к ним.
Дааа, бывают такие моменты, когда хочется отказаться от планов - и просто остаться в тихой домашней гавани. Аой молодец, что пошел дальше.
Рейта: Все участники группы порой просят меня пошутить. Но после этого реакция у всех одна и та же: «Полная хрень». Если все так и будет продолжаться, то им вообще не стоит просить меня об этом!
От же черти! >.<

Руки: Как-то один участник группы, который тоже сейчас дает интервью, остался у меня на ночь. Мне пришлось тогда уехать на работу пораньше. Когда я вернулся домой, по всему ковру были рассыпаны крошки – а ведь ковер был белоснежный! – в одном месте он оказался прожжен сигаретой, парикмахерский утюжок был не выключен из сети, да еще и провод у него весь запутался. Когда я вспоминаю об этом, я каждый раз думаю: «Надо просто простить его».

Кай: Извини… пожалуйста, прости меня (смеется).
Честно говоря, я подумала на Уруху. "Эта Утка совсем оборзела". Но после реплики Кая я впала в коматоз. Это ж надо такое выдать! х)
Руки-сан, скажите спасибо, что еще трусы на люстре не болтались х)


Кай: Когда даже фаны сказали: «Он такой жалкий», я заплакал.
Фаны такое сказали? оО

Уруха: Когда я увидел, как моя мама плакала и извинялась перед ним, я тоже заплакал. Я больше никогда не хочу видеть слезы своих родителей.
Странно это говорить, но мнение об Урухе у меня меняется в лучшую сторону ударными темпами оО

Руки: Еще больше я смутился, когда мне пришлось заново шнуровать его прямо на сцене.
Притча во языцех х) Он, кажись, еще и просил отдать ботинок? А видео есть, нет?

Рейта: Как-то, одетый только в нижнее белье и напульсник, я принялся наворачивать круги около дивана и компа, притворяясь, что пою. Внезапно сестра открыла дверь и увидела меня. Я был ужасно смущен.
х) тут без комментариев просто! Рейта отжег!

Уруха: В средней школе я одолжил у друга порножурнал. Оказалось, что этот журнальчик уже раньше «использовали», и когда я понял, что это было, у меня была именно такая реакция: «Это то, о чем я подумал?!»
Да, Уру, это было именно ОНО! х)

Рейта: «Ты что, трогал его?». Я подумал: «Э?! Вы это всерьез спрашиваете?!»
Я чавой-то в шоке. Не от вопроса, а от состояния здоровья Рейты. Надеюсь, без последствий-то...

Аой: «Что за нафиг?!».
я снова подумал: «Что за нафиг?!».
х) Ржунимагу!

Кай: Я пришел в спортзал, одетый в красную спортивную форму, и, конечно, тогда все смеялись надо мной.
Вот оно, Кай переодевался в женскую одежду! Оло-ло, какой еще скелет в шкафу прячет наш драммер? х)

Уруха: Я то же самое думаю о Рейте. Мой самый лучший друг с начальной школы является так же и моим самым лучшим соперником. И в спорте, и в учебе мы всегда были где-то на одном уровне, и я помню, мы постоянно соревновались друг с другом.
Рейта: Уруха ржал так, что у него аж пресс болел.
Настоящая мужская дружба! Это вам не включенный утюжок для волос!

Все: Хм?

Кай: Хм?
И ведь понимают друг друга с полуслова!

Спасибо огромнейшее за интервью! Оно шикарное - и смешное, и трогательное, и поучительное. Очень люблю таких непосредственных Газе))) Спасибо! *много ответов утащила в цитатник*

П.С.: и почему Лешая еще не числится в "Переводчиках"? оО Непорядок!

http://flavors.me/akelei

3 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 12:49 am

Asche

avatar
Аой: Когда я встречался с девушкой, которая мне нравилась, каждый раз, как нам приходилось расходиться по домам, я чувствовал в груди болезненную пульсацию любви.
Очень трогательно))) Аой вообще очень чувствительный и интересный человек.
Уруха: Когда моя собака умерла, я впервые осознал, как же ее любил; я тогда долго рыдал перед ее будкой.
хД бедняжка
Кай: Больше всего меня тронула концовка игры «Final Fantasy X.2».
хахаха, да, игры - это, конечно, неотъемлемая часть жизни!
Рейта: Все участники группы порой просят меня пошутить. Но после этого реакция у всех одна и та же: «Полная хрень». Если все так и будет продолжаться, то им вообще не стоит просить меня об этом!
хДДДД Рейта в образе? смешно представить даже)) я все думала, что эта роль у Кая
Аой: Я часто думаю о том, что надо прощать, но я просто не умею этого делать
*__*
Иногда в туалете я забывал смывать за собой.
ччень важная информация хДДД
Аой: Мой самый лучший соперник – я сам. Желание не проиграть другим гораздо слабее по сравнению с желанием не проиграть самому себе.
интересная позиция. снова и снова восхищаюсь им

Большое спасибо за перевод) Очень интересная информация

http://vkontakte.ru/pointed_scream

4 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 1:01 am

Leshaya

avatar
П.С.: и почему Лешая еще не числится в "Переводчиках"? оО Непорядок!

Да я ж как-то все-таки больше по фанфикшену специализируюсь Оо А переводами статей интервью занимаюсь от случая к случаю, по просьбам (их пока всего-то два было)... Разве этого достаточно? asw

И спасибо за комментарии, сама от этого интервью тащусь ^^

5 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 2:13 am

Ayumich

avatar
мда..такого ещё не писали О_О

Код:
Рейта: Как-то, одетый только в нижнее белье и напульсник, я принялся наворачивать круги около дивана и компа, притворяясь, что пою. Внезапно сестра
 открыла дверь и увидела меня. Я был ужасно смущен.
ооой как представлю...хоть стой, хоть падай хDDDD повезло сестре с братцем tg

Аой: Как-то я забыл ремень от своей гитары в деревне, а на следующий день у нас был концерт. Я понял это примерно на середине репетиции и подумал:
«Что за нафиг?!». Я тут же отправился за покупкой. Когда там не обнаружилось никакой инструкции, я снова подумал: «Что за нафиг?!».
что за нафиг? хD

Аой: Мой самый лучший соперник – я сам. Желание не проиграть другим гораздо слабее по сравнению с желанием не проиграть самому себе.
ееа..в цитаты

Рейта: Сейчас я уже почти не гнусь, но раньше я был довольно гибким, и у меня получалось подражать всяким странным позам моллюсков, заставляя всех
окружающих смеяться. Уруха ржал так, что у него аж пресс болел. Хорошее это времечко было, когда я по-всякому изгибался, чтобы дать всем вокруг
повеселиться.
моллюск нашёлся хDDDDDDDDD

Спасибо большое за перевод! повеселилась^^

http://vkontakte.ru/nask_ayu

6 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 4:08 am

Ainen

avatar
Потрясающее интервью!
Спасибо огромное переводчикам!
Leshaya спасибо)))


Столько интересного и нового я узнала...
Прям все хочется копировать для цитат и комментировать - но это будет слишком, так что постараюсь выбрать самое. самое... что меня впечатлило.

«Все это ерунда насчет нас с тобой вместе... и тут даже нечего обсуждать», и мы вернулись к тому же положению вещей, что было раньше. В общем, у меня был ужасный опыт – я принял за любовь то, что вовсе ей не являлось.
Как?! как она могла ТАКОЕ сказать КАЮ?!
*поди сейчас сидит и кусает локти*

Уруха: Когда моя собака умерла, я впервые осознал, как же ее любил; я тогда долго рыдал перед ее будкой.
Все про девушек - Уру про собак))) xDD!!!

Аой: Когда я уезжал в Токио, родители стояли в дверях дома, провожая меня. Где-то глубоко в душе мне тогда действительно хотелось бросить все и вернуться к ним.
Похоже Аой сильно скучает по родственникам и друзьям.

Руки: Как-то один участник группы, который тоже сейчас дает интервью, остался у меня на ночь. Мне пришлось тогда уехать на работу пораньше. Когда я вернулся домой, по всему ковру были рассыпаны крошки – а ведь ковер был белоснежный! – в одном месте он оказался прожжен сигаретой, парикмахерский утюжок был не выключен из сети, да еще и провод у него весь запутался. Когда я вспоминаю об этом, я каждый раз думаю: «Надо просто простить его».

Кай: Извини… пожалуйста, прости меня (смеется).
*истерический смех* Шедеврально..... только они могли такое учудить и тот и другой.

Аой: Я часто думаю о том, что надо прощать, но я просто не умею этого делать.
А вот это плохо. Но я думаю, он уже поменял свою точку зрения. Ведь прошло столько времени. Люди взрослеют.

Кай: Мне уже лучше, но недавно мне пришлось лечь в больницу из-за того, что у меня временно пропал слух. У меня тогда была такая реакция: «Неужели это серьезно?!» Наши фаны тогда сложили для меня тысячу журавликов, прислали кучу ободряющих писем, и это придало мне смелости.
ОГО! Вот этого я не знала. Это когда было в 2003г? И что с ним случилось?
Аой: Мой самый лучший соперник – я сам. Желание не проиграть другим гораздо слабее по сравнению с желанием не проиграть самому себе.
А вот это мудрая мысль.
Рейта: Когда я был во втором классе начальной школы, у меня неожиданно пошел гной Оттуда. Тогда я подумал: «Черт, что это?!», но после посещения больницы все наладилось. На следующий день наш класс должен был пойти в бассейн, и мне нужно было оправдание моему отсутствию, так что мои родители в записке рассказали о том, что случилось. Прочитав ее, учитель спросил: «Ты что, трогал его?». Я подумал: «Э?! Вы это всерьез спрашиваете?!» (смеется)
Мнда-а-а, я тоже думаю что
для начинающих обычно все идет в ход, чтобы набрать популярность.
Но это ОЧЕНЬ откровенно) кхе-кхе... ну Рэй ну удивил...

Уруха: В средней школе я одолжил у друга порножурнал. Начав листать его, я подумал: «Как это крутооооо!» Почему-то некоторые страницы склеились между собой. Оказалось, что этот журнальчик уже раньше «использовали», и когда я понял, что это было, у меня была именно такая реакция: «Это то, о чем я подумал?
Аналогичная ситуация, что и с Реем - удивил)))

Очень классное вью!
Просто потрясающее)


Еще раз спасибо за перевод
буду ждать еще)))

7 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 4:38 am

Lolifox

avatar
Безумно интересно)
Мальчики отжигают, да xD
Очень приятно читать о них, времен школы\садика.
Цитировать не буду, ибо очень много получится)

Огромное спасибо за перевод :3 Ит мэйк май дей хд

8 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 5:45 am

Mika-sama08

avatar
Очень интересное, временами забавное, даже в какой-то мере откровенное интервью.
Сейчас они уже такого не скажут, конечно х3

Спасибо огромнейшее за такой качественный перевод )

9 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 6:13 am

Tirrintell

avatar
Спасибо за перевод!
какие они домашние! обожаю!
и такие откровенные... kl Урупон со склеенным порно журналом... ХМ!?!?! wety
местами я плакал, запарюсь цитировать... tg wety

10 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 6:17 am

Maria

avatar
Невероятно услышать от них такие откровения,особенно о порножурнале. Уру, Уру, маленький негодник wety
Люблю интервью, где они так раскрываются))
Спасибо большое за перевод)

11 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 7:17 am

Pink killer

avatar
Отличное интервью, отличный перевод.
Спасибо большое.
тут коментить можно каждый ответ. но больше всего меня удивило это

Leshaya пишет:
Время, когда вы любили и были любимы

Руки: Как-то в средней школе я пошел на свидание в Диснейленд; там мы отправились на лодочную прогулку под названием «It's a Small World» (любительскую запись подобной прогулки можно посмотреть здесь – прим. от Leshaya). Когда мы очутились в лодке, девочка положила голову мне на плечо, и я подумал: «Эта девчонка – она определенно влюблена в меня». (смеется).


Момент, когда вы чувствовали чью-либо доброту


Руки: Это случилось в средней школе. Мы с другом шли домой и увидели на дороге кошку, которую переехал автомобиль. Я завернул ее в свою футболку и перенес на обочину. Тогда я ощутил, насколько я добрый.


вот ведь засранец qw

12 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 7:43 am

Хичиго-тян

avatar
Воспоминания о том, как вас по-настоящему что-то тронуло или впечатлило
Кай: Больше всего меня тронула концовка игры «Final Fantasy X.2».
Кай конечно убил...)))
А про Руки и Кая долго смеялась,вот Кайка свинюшка))) wety
Уруха такой сентиментальный jm
Рейта приколист qw
Аой сама серьёзность, но этот момент понравился cv :
Аой: По-моему, в каких-то интервью я это уже говорил. Когда моя мама сказала мне по телефону: «Удачи!», я чуть не расплакался… а, да что там, я по-настоящему расплакался.
А про их детские курьёзы умора op

13 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 11:23 am

Urushiol

avatar
Хичиго-тян пишет:Воспоминания о том, как вас по-настоящему что-то тронуло или впечатлило
Кай: Больше всего меня тронула концовка игры «Final Fantasy X.2».
Кай конечно убил...)))

А вы её видели???
Я вот полностью поддерживаю Кай-сана. Сама ревела аки белуга... er

14 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 11:34 am

Maria

avatar
Urushiol пишет:А вы её видели???
Я вот полностью поддерживаю Кай-сана. Сама ревела аки белуга... er

Если это та концовка, где Тидус становится духом и Юна пробегает сквозь него, то я тоже полностью поддерживаю Кая, тоже ревела.

15 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 5:36 pm

Хичиго-тян

avatar
Нет, к сожалению не видела, но вы меня заинтриговали... asd

16 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 11:15 pm

Asche

avatar
asw вы меня заинтриговали до жути. надо тоже посмотреть

http://vkontakte.ru/pointed_scream

17 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Мар 26, 2011 11:40 pm

。hikaru.

avatar
Моя девушка в старшей школе была большой фанаткой Джоннисов, и в ее комнате была куча их постеров. Во время каждого нашего разговора она спрашивала: «Такой-то и такой-то такие клёвые, правда?», и каждый раз, как я это слышал, я ужасно злился. Однажды я вообще вышел из себя. Вместо того, чтобы постоянно сравнивать меня с Джоннисами, не могла бы она обратить больше внимания на меня?! (смеется)
Теперь понятно откуда такая ненависть к Джонисам ;D


Это интервью - одно из самых жизненных. ~
Так интересно**
Огромное спасибо за перевод
yi

18 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Вс Мар 27, 2011 1:46 am

Tirrintell

avatar
Концовка FF наоборот, по-мойму, когда всё становится хорошо, они встретились, обнялись и тд...
Судя по тому, что Кай абсолютно светлый человечек, я ничуть не удивлена его ответу... nm

19 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Вс Мар 27, 2011 1:47 am

Maria

avatar
Tirrintell пишет:Концовка FF наоборот, по-мойму, когда всё становится хорошо, они встретились, обнялись и тд...

Спойлер:

Если не считать того, что мальчик стал привидением

20 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Вс Мар 27, 2011 9:15 am

Юст

avatar
интереснейшая инвьюшка! я получила ответ на некоторые свои вопросы)
..Кай просто чудо!))
спасибо за инвью!

21 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Пн Мар 28, 2011 2:37 am

Элaтa


Шикарно, просто шикарно. Местами подвывала от хохота. Откровенно, да...жалко что сейчас они уже таких интервью не дают.

Лешая, спасибо за перевод.

22 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Пн Мар 28, 2011 3:39 am

~Maemi~

avatar
Шикарное интервью хД
местами ржачное прямо таки,местами наивно-трогательное х))))

спасибо большое))

23 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Пн Мар 28, 2011 6:11 am

Matsuri Rei

avatar
Очень интересное и забавное интервью))) op На отдельных моментах смеялась очень долго. Спасибо за перевод)

24 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Пн Мар 28, 2011 10:22 am

aleks

avatar
Послушать их- так в Японии одни воришки))

25 Re: Shoxx - [the GazettE interview] - vol. 128 в Сб Апр 09, 2011 5:33 am

Ashtray_Heart

avatar
Шикарное интервью и шикарный перевод))))Не буду цитировать-слишком долго))
Большое-большое спасибо!
Очень жаль,что они таких сейчас не дают((((


Спонсируемый контент


Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 2]

На страницу : 1, 2  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения